Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Tanska-Latina - Et liv i nuet er bedre end et liv i fortiden

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaLatinaVenäjä

Kategoria Ilmaisu - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Et liv i nuet er bedre end et liv i fortiden
Teksti
Lähettäjä miva1971
Alkuperäinen kieli: Tanska

Et liv i nuet er bedre end et liv i fortiden

Otsikko
Vita hoc ipso tempore melior est
Käännös
Latina

Kääntäjä Aneta B.
Kohdekieli: Latina

Vita hoc ipso tempore melior est quam vita in praeteritis
Huomioita käännöksestä
Bridge by gamine:
"A life in the present is better than a life in the past".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 10 Helmikuu 2010 17:47