Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bulgaria-Englanti - нека щастливата съдба бъде моя

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaEnglantiLatina

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
нека щастливата съдба бъде моя
Teksti
Lähettäjä villey_
Alkuperäinen kieli: Bulgaria

нека щастливата съдба бъде моя

Otsikko
Let fortune be mine.
Käännös
Englanti

Kääntäjä maki_sindja
Kohdekieli: Englanti

Let fortune be mine.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lein - 5 Helmikuu 2013 11:25





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

3 Helmikuu 2013 13:05

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Hi Marija

'the fortune' would seem to refer to a lot of money. Is that what you mean or do you mean 'let fortune be mine'?

4 Helmikuu 2013 08:44

maki_sindja
Viestien lukumäärä: 1206
Hello Lein

You're right, I made a mistake.
"Fortune" refers to (good) luck.
I removed the article. Is it OK now?

4 Helmikuu 2013 11:36

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Looks good to me
I have set a poll. Thanks!