Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Englanti - Jest blad ! Niestety ale musze obnizyc jedna...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Jest blad ! Niestety ale musze obnizyc jedna...
Teksti
Lähettäjä sourabh
Alkuperäinen kieli: Puola

Jest błąd! Niestety, ale muszę obniżyć jedną gwiazdkę. Aplikacja potrafi się wyłączyć i nie pokazuje prędkości. Pomaga wyczyszczenie danych aplikacji. Całość fajna, ale ten błąd trochę psuje całość. Sytuację miałem już 3 razy. Telefon note 2.
Huomioita käännöksestä
I introduced Polish characters and correct punctuation into the text (Wprowadziłam polskie litery i poprawną interpunkcję do tekstu)

<Aneta B.>

Before edits (przed zmianami):
"Jest blad ! Niestety ale musze obnizyc jedna gwiazdke. Aplikacja potrafi sie wylaczyc i nie pokazuje predkosci. Pomaga wyczyszczenie danych aplikacji. Calosc fajna ale ten blad troche psuje calosc. Sytuacje mialem juz 3 razy. Telefon note 2".

Otsikko
There is a bug! I'm sorry, but I have to lower ...
Käännös
Englanti

Kääntäjä Wicher
Kohdekieli: Englanti

There is a bug! I'm sorry, but I have to lower the rating by one star. The application sometimes crashes and doesn't show the speed. Cleaning application data helps. In general it works well, but this bug spoils the whole effect a bit. This situation happened to me 3 times. Phone note 2.
Huomioita käännöksestä
this situation = the bug
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lein - 4 Helmikuu 2014 10:38





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

28 Kesäkuu 2013 08:51

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Aneta, I have put the text in standby so you can edit it; please release it afterwards or, if you can't (I'm not sure how this works), let me know and I will release it


CC: Aneta B.

27 Tammikuu 2014 14:45

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Hi Aneta, I know you have had a look at this text earlier - do you agree with the translation? Thanks!

CC: Aneta B.

9 Helmikuu 2014 18:26

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
It's just excellent now!

10 Helmikuu 2014 10:23

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Thank you!