Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Kreikka - She´s clothed with...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiKreikkaHeprea

Kategoria Lause

Otsikko
She´s clothed with...
Teksti
Lähettäjä Jessica Freitas
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä Vesna J.

She´s clothed with strength, faith and dignity and she laughs without fear of the future.

Otsikko
Παροιμίες Σολομώντα
Käännös
Kreikka

Kääntäjä Tritonio
Kohdekieli: Kreikka

Είναι οπλισμένη με δύναμη, πίστη και αξιοπρέπεια και γελάει χωρίς να φοβάται το μέλλον.
Huomioita käännöksestä
Alternative: "Ισχύ κι ευπρέπεια είναι ενδεδυμένη και ευφραίνεται δια τον μέλλοντα καιρό". Also (Bible, Proverbs 31:25, http://www.wordproject.org/bibles/gk/20/31.htm)(Note by User10)


"Clothed with" doesn't make much sense in Greek in this kind of a sentence so I used "armed with" since I believe it has the intended meaning in Greek.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut User10 - 12 Heinäkuu 2013 15:05