Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Puola - Darling

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HollantiEnglantiPuola

Kategoria Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Darling
Teksti
Lähettäjä bartje
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä CocoT

My sweetest honey, I love you, I love seeing you, love for always
Huomioita käännöksestä
- "schat" is a word of affection which means "treasure". I thought "honey" sounded nice here.

Otsikko
Skarbie
Käännös
Puola

Kääntäjä bonta
Kohdekieli: Puola

Moja Najsłodsza, kocham Cię, kocham twój widok, miłość na zawsze
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut bonta - 15 Huhtikuu 2007 19:11