Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ranska-Italia - Le "look", ça va toujours! Qu'y pouvons nous si nous sommes beaux
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Le "look", ça va toujours! Qu'y pouvons nous si nous sommes beaux
Teksti
Lähettäjä
carlarossi
Alkuperäinen kieli: Ranska Kääntäjä
valkiri
Le "look", ça va toujours! Qu'y pouvons nous si nous sommes beaux?
Huomioita käännöksestä
qu'y pouvons nous : "que pouvons nous y faire"
Otsikko
Il "look", va sempre bene! Che possiamo farci se siamo belli?
Käännös
Italia
Kääntäjä
nava91
Kohdekieli: Italia
Il "look" va bene, sempre! Che possiamo farci se siamo belli?
Huomioita käännöksestä
Il look è inteso come acconciatura dei capelli?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Witchy
- 20 Helmikuu 2007 13:56