Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Italia - That's why you wanted to go to Romania

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaEnglantiItalia

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
That's why you wanted to go to Romania
Teksti
Lähettäjä mariaconcetta
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä iepurica

That's why you wanted to go to Romania, so you could go to him. You are lucky you are Ionuţ's sister. You have an incredible family, but you are dividing it. You want them to suffer as much as you did. Go to Luci, he is in the mountains with another girl anyway.

Otsikko
Ecco perchè sei voluta andare in Romania
Käännös
Italia

Kääntäjä Shamy4106
Kohdekieli: Italia

Ecco perchè sei voluta andare in Romania, così saresti potuta andare da lui. Sei fortunata ad essere la sorella di Ionut. Hai una famiglia incredibilie, ma la stai dividendo. Vuoi che loro soffrano tanto quanto hai sofferto tu. Vai da Luci, in ogni caso lui è in montagna con un'altra ragazza.
Huomioita käännöksestä
Penso che il significato sia questo.. ho il dubbio che Luci sia un posto, oppure la persona... non ho modo di capirlo..
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Xini - 3 Heinäkuu 2007 18:05