Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Romania - Voici mon amour que j'aime à la folie

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaBrasilianportugaliRomania

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Voici mon amour que j'aime à la folie
Teksti
Lähettäjä doro08
Alkuperäinen kieli: Ranska

Voici mon amour que j'aime à la folie
Huomioita käännöksestä
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Attention, toute traduction effectuée sans utiliser les diacritiques si nécessaire sera systématiquement rejetée/Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected/Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Otsikko
Iată dragostea mea pe care o iubesc la nebunie
Käännös
Romania

Kääntäjä Freya
Kohdekieli: Romania

Iată dragostea mea pe care o iubesc la nebunie.
Huomioita käännöksestä
mon amour could be also translated as "iubita mea"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 22 Elokuu 2007 11:19