Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Turkki-Englanti - Dünyaya birdaha gelsem sevgilim, arar bulurum...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiSuomi

Kategoria Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Dünyaya birdaha gelsem sevgilim, arar bulurum...
Teksti
Lähettäjä vamosozan
Alkuperäinen kieli: Turkki

Dünyaya birdaha gelsem sevgilim, arar bulurum yine seni severim. Cenneti değişmem saçımın teline, ömrümün yettiği kadar seni severim.
Huomioita käännöksestä
Merhaba değerli arkadaşlar, bu mesajı çevirirseniz çok sevinirim. Kız arkadaşıma göndereceğim. Sanırım metinde anlamı belirsiz bir kelime yok.

Otsikko
If I came to the world one more time my darling,
Käännös
Englanti

Kääntäjä p0mmes_frites
Kohdekieli: Englanti

If I came to the world one more time my darling, I would look for you, find you, and love you again. I won't trade paradise for a strand of your hair, I will love you as long as my life lasts.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Chantal - 2 Syyskuu 2007 17:16