Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Dünyaya birdaha gelsem sevgilim, arar bulurum...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKifini

Category Love / Friendship

Kichwa
Dünyaya birdaha gelsem sevgilim, arar bulurum...
Nakala
Tafsiri iliombwa na vamosozan
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Dünyaya birdaha gelsem sevgilim, arar bulurum yine seni severim. Cenneti değişmem saçımın teline, ömrümün yettiği kadar seni severim.
Maelezo kwa mfasiri
Merhaba değerli arkadaşlar, bu mesajı çevirirseniz çok sevinirim. Kız arkadaşıma göndereceğim. Sanırım metinde anlamı belirsiz bir kelime yok.

Kichwa
If I came to the world one more time my darling,
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na p0mmes_frites
Lugha inayolengwa: Kiingereza

If I came to the world one more time my darling, I would look for you, find you, and love you again. I won't trade paradise for a strand of your hair, I will love you as long as my life lasts.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Chantal - 2 Septemba 2007 17:16