Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Alkuperäinen teksti - Portugali - Elizabeth Rainha africana mulher da minha vida

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliKiina (yksinkertaistettu)Heprea

Kategoria Lause

Otsikko
Elizabeth Rainha africana mulher da minha vida
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä fabolous23
Alkuperäinen kieli: Portugali

Elizabeth Rainha africana mulher da minha vida
31 Elokuu 2007 12:37





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Syyskuu 2007 01:58

pluiepoco
Viestien lukumäärä: 1263
this sentence is confusing! So I'd better not translate.

22 Syyskuu 2007 10:09

thathavieira
Viestien lukumäärä: 2247
Hi PLui.
It could be:
Elizabeth, Rainha africana, mulher da minha vida.
Elizabeth, african queen, (the) woman of my life.

CC: pluiepoco

22 Syyskuu 2007 16:35

pluiepoco
Viestien lukumäärä: 1263
Is there a queen Elizabeth in Africa?

23 Syyskuu 2007 11:51

thathavieira
Viestien lukumäärä: 2247
Haha, I thought that too... May be the woman who will receive this text...