Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Saksa - The white rose approbal

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSaksa

Kategoria Fiktio / Tarina

Otsikko
The white rose approbal
Teksti
Lähettäjä MichaelaDE
Alkuperäinen kieli: Englanti

The wite rose telling me that
everything will be okay,
the white rose telling me that
freedom is on the way.
I hope this time that freedom
can stay.
Huomioita käännöksestä
detta är en dikt som jag har gjort själv , den handlar om friheten som vi alla väntar på . den vita rosen ger bekräftelse om att friheten är på väg.

Otsikko
Die weiße Rose
Käännös
Saksa

Kääntäjä Claudi
Kohdekieli: Saksa

Die weiße Rose sagt mir
dass alles gut wird,
die weiße Rose sagt mir
dass Frieden kommen wird,
Ich hoffe diesmal
bleibt Frieden.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iamfromaustria - 13 Marraskuu 2007 18:53