Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ruotsi-Espanja - Hej! och jag bor i stockholm i Sverige. Jag talar...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Hej! och jag bor i stockholm i Sverige. Jag talar...
Teksti
Lähettäjä
milly
Alkuperäinen kieli: Ruotsi
Hej! Jag är 14 år och jag bor i stockholm i Sverige. Jag bor i en lägenhet i enskededalen med min pappa och min storebror. Jag talar sveska, engelska och lite spanska. I skolan har jag spanska som andra språk.
Otsikko
¡Hola!, Vivo en Estocolmo en Suecia. Yo hablo...
Käännös
Espanja
Kääntäjä
acuario
Kohdekieli: Espanja
¡Hola! Tengo 14 años y vivo en Estocolmo en Suecia. Vivo en un apartamento en Enskededalen con mi papá y mi hermano mayor. Hablo sueco, inglés y un poco de español. En la escuela tengo español como segundo idioma.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
guilon
- 5 Joulukuu 2007 01:14
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
4 Joulukuu 2007 06:56
Andreas
Viestien lukumäärä: 15
I skolan har jag spanska som andra språk. = En la escuela tengo español como la segunda lengua extranjera.
5 Joulukuu 2007 01:13
guilon
Viestien lukumäärä: 1549
Andreas: "Segunda lengua" en España significa lo mismo que "segunda lengua extranjera"