| |
154 Alkuperäinen kieliTätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. geia sou magdalena o thanasis eimai pou irtha... geia sou magdalena o thanasis eimai pou irtha exthes sto magazi pou douleveis kai milisame pou eimai apo tsexia kai egw kai mou edwses to tilefono sou pote tha itheles na vrethoume na pame gia kafe Valmiit käännökset Hello M. | |
26 Alkuperäinen kieliTätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. telika metakomizeis stin athina telika metakomizeis stin athina Admin's note : Please, when a text is not typed in its original alphabet/characters, submit it in "MEANING ONLY", thank you.
Here it gives : "τελικα μετακομιζεις στιν ατἱνα" Valmiit käännökset Finally, you are moving to Athens. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
10 Alkuperäinen kieliTätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. παντÏεψου με παντÏεψου με αν μποÏει καποιοσ να μου το μεταφÏασει στα τουÏκικα θα με χαÏοποιουσε ιδιαιτεÏα!ευχαÏιστω Ï€Ïοκαταβολικα για το χÏονο κ τη βοηθεια σας Valmiit käännökset Evlen benimle | |
512 Alkuperäinen kieliTätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. Zur Enstehung der tönnernen Verkleidungsplatten... Zur Enstehung der tönnernen Verkleidungsplatten in Anatolien. Das Hauptmerkmal der phrygischen Felsfassaden, dass sie von allen anderen zeitgenössichen kleinasiatischen Felsdenkmaelern unterscheidet, ist der geometrische Dekor. Dieselbe Ornamentsprache haben die Schmuckelemente der glecihzeitigen phrygischen Terrakottafriese und auch die viel älteren Vasen des schönen Stilsâ€; so lautet die Ansicht von e.Akurgal über die motivische und zeitliche Identität der beiden bekannten architektonischen Schöpfungen von Phrygern, der Felsfassaden und der tönnernen Verkleidungsplatten. Diese Beziehungen sind schon früher bemerkt und in der Forschung immer wieder zitiert. Valmiit käännökset Zur Enstehung der tönnernen Verkleidungsplatten... | |
234 Alkuperäinen kieliTätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. РЕПУБЛИКРБЪЛГÐРИЯ ÐÐЦИОÐÐЛЕРОСИГУРИТЕЛЕÐ... РЕПУБЛИКРБЪЛГÐРИЯ ÐÐЦИОÐÐЛЕРОСИГУРИТЕЛЕРИÐСТИТУТ
ЕГÐ: ########## ШÐФÐК По пациентÑка лиÑта на ÐЗОК за меÑец ÐПРИЛ 2009 година: Лицето не фигурира в пациентÑката лиÑта
СПРÐВКРКЪМ 16 ÐПРИЛ 2009 ГОДИÐÐ
ÐÑма данни за здравно оÑигурÑване за този ЕГÐ! ID no. masked /pias 090422. Valmiit käännökset Bulgaristan Cumhuriyeti | |
| |
| |
| |
| |