| |
| |
43 Alkuperäinen kieli B... Bolje je za 90%.Samo nekad zastane.Da smanjimo joÅ¡ ? Nažalost nemam viÅ¡e bodova.Ako možeÅ¡ na info@profili-hr.com da mi pomogneÅ¡ dalje? Valmiit käännökset B... | |
| |
| |
| |
725 Alkuperäinen kieliTätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. Ami i az ne sım zle, samo izmorana ot jivota.... Ami i az ne sım zle, samo izmorana ot jivota. ZnayeÅŸli kogato çetoh çe tvoyata direktorka e otidila is pomislih çe ti stana direktorka.Daho v bıdeÅŸteto stane. S Ufuk ne e mnogo dobre, mnogo revnuva i na men mi omrızna tova. Predi 2 sedmitsi, v sıştiya den kogato semeystvoto mu doyde, sutrinta byah otidila da vırvya i da pravya gimanstika. BeÅŸe sutrin i ne poiskah do go sıbodya. Poçti byah svırÅŸila gimnastikata mi se obidi. Kazah mu çe sım vın i zamoçna da mi se kara, zaÅŸto ne sım go popitala i tıy taka.Omrızana mi vse da go pitam mogali da otidam .....Pola e zabraneno, krakata mi ne tryabva da se vidyat nikak. Semi, tryabva da reÅŸa i ne moga. Ne znam ko pravya. Sışto oÅŸte ne sım go pokanila na svatbana na Ali, nali nyamame prısten i ÅŸte stane mnogo kofti za vsikçi. Svatbata nyama da bıde tesen krık, naÅŸta selo ÅŸte bıde tam, he iskam da stana dıfka v ustata ne drugi. konuÅŸma dili ile yazılmış. Valmiit käännökset Ben de fena sayilmam, sadece ask yorgunuyum... | |
| |
| |
306 Alkuperäinen kieli Sul guadagno, bisogna pagare le tasse Sul guadagno, bisogna pagare allo Stato Rumeno le relative imposte entro 60 giorni dal ricevimento di questa comunicazione (farà fede la data sulla ricevuta di ritorno). In mancanza, le autorità competenti provvederanno al pignoramento ed al successivo esproprio delle proprietà (casa, terreni, attrezzature, ecc) riconducibili a Lei personalmente o della Sua famiglia di origine. Valmiit käännökset Trebuie să achitaÅ£i | |
| |
396 Alkuperäinen kieli In esito alla richiesta formulata con la lettera... In esito alla richiesta formulata con la lettera in riferimento, si rappresenta che sono state esperite ricerche presso la Fondazione « Museo Internazionale della memoria Ferramonti di Tarsia ». Da tale indagine, è emerso che il Signor X arrivò nel campo di concentramento di Ferramonti il 27 ottobre 1941 insieme ad altri 166 jugoslavi provenienti dal Campo concentramento albanese di Kaje, e vi rimase fino al 14 agosto 1942, data in cui fu prosciolto e rimpatriato a Ketlika in Jugoslavia. Français de France Valmiit käännökset Suite à la demande formulée dans la lettre... | |
| |
| |
| |
283 Alkuperäinen kieliTätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. H,trevligt att träffa dig ocksÃ¥. Kul att fÃ¥... Hej, trevligt att träffa dig ocksÃ¥. Kul att fÃ¥ veta en till som gillar Death Note. Själv hÃ¥ller jag pÃ¥ att cosplaya som L. Brukar du typ cosplaya nÃ¥t?...Och förresten coolt italiensk ^^ Jag ska fara till Italien sen pÃ¥ sommaren. Längtar som fan, men det är nÃ¥gra mÃ¥nader kvar. Det är ju först till augusti som jag far :( Men vad gör du annars dÃ¥? USA engelska skulle jag vilja ha det översätt till
före edit:Hej trevlight att träfa dig ocksÃ¥ Kult att fÃ¥ veta en till som Gillar Death Note jag själv hÃ¥ller pÃ¥ att Cosplaya som L brukar du typ Cosplaya nÃ¥t?...och föresten collt Italjensk ^^ Jag ska fara till Italijen Sen pÃ¥ sommaren Längtar som fan Men det är nÃ¥gra mÃ¥nader kvar det är ju först till agusti innan jag far :( Men vad gör du annars dÃ¥? /lenab Valmiit käännökset nice to meet you Cosplaying | |
| |
403 Alkuperäinen kieliTätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. Kak si, kak virvi? Zdravey, Kak si, kak virvi? ako pitas mene, az sim dolu gore...Az imah edna direktorka, tya bese mnogo dobra, i neya ya izvadiha ot rabota, ctava okolo 3 sedmitsi...ami sega ima edin nov direktor, ey taka sis mene, traya da ce alışmak sis novoto polojeniye...Za tova ne mojeh ta otgovaryam ha tboite mailli. ami ti kak si...Na Ufuk semestvoto ste se da idva. Kak bese? kak virvi? koga ste bide svatbata? Ali kak e? mnogo malko vreme ostana... Dovijdane, mnogo pozdravi...:) konuÅŸma dili ile yazılmış sanırım Valmiit käännökset nasilsin, nasil gidiyor? | |
| |
| |