Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Hebraisk-Portugisisk brasiliansk - Baruch Atá Ado-nai Eloheinu Melech Haolam, asher...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: HebraiskPortugisisk brasiliansk

Kategori Sætning - Kultur

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Baruch Atá Ado-nai Eloheinu Melech Haolam, asher...
Tekst
Tilmeldt af Rildo Lopes
Sprog, der skal oversættes fra: Hebraisk

Baruch Atá Ado-nai Eloheinu Melech Haolam, asher kideshánu bemitzvotav vetzivánu lehadlik ner shel Chanuká

Baruch Atá Ado-nai Eloheinu Melech Haolam, sheassá nissim laavoteinu baiamim hahem bazman hazê

Baruch Atá Ado-nai Eloheinu Melech Haolam, Sheecheiánu Vekiemánu Vehiguiánu Lazman Hazê

Titel
Benção antes de acender as velas do Chanucá
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af Lucila
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Bendito és Tu, A-Do-Nai, nosso Deus, Rei do Universo, que nos santificou com Seus mandamentos, e nos ordenou acender a vela de Chanucá.

Bendito és Tu, A-Do-Nai, nosso Deus, Rei do Universo, que fez milagres para nossos antepassados, naqueles dias, nesta época.

Bendito és Tu, A-Do-Nai, nosso Deus, Rei do Universo, que nos deu vida, nos manteve e nos fez chegar até a presente época.
Senest valideret eller redigeret af Angelus - 30 December 2007 13:06