Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ivrito-Portugalų (Brazilija) - Baruch Atá Ado-nai Eloheinu Melech Haolam, asher...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IvritoPortugalų (Brazilija)

Kategorija Sakinys - Kultūra

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Baruch Atá Ado-nai Eloheinu Melech Haolam, asher...
Tekstas
Pateikta Rildo Lopes
Originalo kalba: Ivrito

Baruch Atá Ado-nai Eloheinu Melech Haolam, asher kideshánu bemitzvotav vetzivánu lehadlik ner shel Chanuká

Baruch Atá Ado-nai Eloheinu Melech Haolam, sheassá nissim laavoteinu baiamim hahem bazman hazê

Baruch Atá Ado-nai Eloheinu Melech Haolam, Sheecheiánu Vekiemánu Vehiguiánu Lazman Hazê

Pavadinimas
Benção antes de acender as velas do Chanucá
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė Lucila
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Bendito és Tu, A-Do-Nai, nosso Deus, Rei do Universo, que nos santificou com Seus mandamentos, e nos ordenou acender a vela de Chanucá.

Bendito és Tu, A-Do-Nai, nosso Deus, Rei do Universo, que fez milagres para nossos antepassados, naqueles dias, nesta época.

Bendito és Tu, A-Do-Nai, nosso Deus, Rei do Universo, que nos deu vida, nos manteve e nos fez chegar até a presente época.
Validated by Angelus - 30 gruodis 2007 13:06