Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Spansk - hala hayatta
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
hala hayatta
Tekst
Tilmeldt af
Silvana1983
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
hala hayatta
Titel
TodavÃa vive
Oversættelse
Spansk
Oversat af
turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Spansk
TodavÃa vive
Senest valideret eller redigeret af
pirulito
- 4 April 2008 19:53
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
29 Marts 2008 11:44
gizemmm
Antal indlæg: 37
todavia esta vivo.
4 April 2008 14:03
goncin
Antal indlæg: 3706
"TodavÃa viv
e
" (basado en la versión inglesa)
4 April 2008 17:25
anderson0035
Antal indlæg: 3
(Elle o Ella)Aun esta vivo