Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Испанский - hala hayatta
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
hala hayatta
Tекст
Добавлено
Silvana1983
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
hala hayatta
Статус
TodavÃa vive
Перевод
Испанский
Перевод сделан
turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Испанский
TodavÃa vive
Последнее изменение было внесено пользователем
pirulito
- 4 Апрель 2008 19:53
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
29 Март 2008 11:44
gizemmm
Кол-во сообщений: 37
todavia esta vivo.
4 Апрель 2008 14:03
goncin
Кол-во сообщений: 3706
"TodavÃa viv
e
" (basado en la versión inglesa)
4 Апрель 2008 17:25
anderson0035
Кол-во сообщений: 3
(Elle o Ella)Aun esta vivo