Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Hebraisk - "It is only with the heart that one can see...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
Titel
"It is only with the heart that one can see...
Tekst
Tilmeldt af
doydesign
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.
Titel
×ין לר×ות ×ת ×”×“×‘×¨×™× ×”×™×˜×‘ ××œ× ×‘×œ×‘ בלבד. ×›×™ הדבר החשוב ב×מת סמוי מן העין.
Oversættelse
Hebraisk
Oversat af
atthis
Sproget, der skal oversættes til: Hebraisk
×ין לר×ות ×ת ×”×“×‘×¨×™× ×”×™×˜×‘ ××œ× ×‘×œ×‘ בלבד. ×›×™ הדבר החשוב ב×מת סמוי מן העין.
Bemærkninger til oversættelsen
From a published translation of "The Little Prince" by Arye Lerner - Am Oved 1952 1998
Senest valideret eller redigeret af
milkman
- 7 August 2008 22:05