Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Давньоєврейська - "It is only with the heart that one can see...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
"It is only with the heart that one can see...
Текст
Публікацію зроблено
doydesign
Мова оригіналу: Англійська
It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.
Заголовок
×ין לר×ות ×ת ×”×“×‘×¨×™× ×”×™×˜×‘ ××œ× ×‘×œ×‘ בלבד. ×›×™ הדבר החשוב ב×מת סמוי מן העין.
Переклад
Давньоєврейська
Переклад зроблено
atthis
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська
×ין לר×ות ×ת ×”×“×‘×¨×™× ×”×™×˜×‘ ××œ× ×‘×œ×‘ בלבד. ×›×™ הדבר החשוב ב×מת סמוי מן העין.
Пояснення стосовно перекладу
From a published translation of "The Little Prince" by Arye Lerner - Am Oved 1952 1998
Затверджено
milkman
- 7 Серпня 2008 22:05