Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Hebraisk-Engelsk - שלום, אני מנסה לכתוב לך באנגלית, מה שלומך?...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: HebraiskEngelsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
שלום, אני מנסה לכתוב לך באנגלית, מה שלומך?...
Tekst
Tilmeldt af מאי80
Sprog, der skal oversættes fra: Hebraisk

שלום,

אני מנסה לכתוב לך באנגלית,
מה שלומך? ואיך עברה השבת?
איך את מסתדרת עם המחשב?
אצלנו ב"ה בסדר, הכל טוב ב"ה.

דרישת שלום חמה
ושבוע טוב
מאירה.
Bemærkninger til oversættelsen
בריטית

Titel
Shalom, I am trying to write you in English, how are you?...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af dramati
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Shalom,

I am trying to write you in English. how are you? And how did you pass the Shabbat? How are you getting along with the computer? With us, with God's help, everything is O.K., everything is good, with God's help.

Warm greetings and have a good week,

Meira
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 6 August 2008 23:29





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

1 August 2008 16:03

ollka
Antal indlæg: 149
Hello!
Were you going for the phonetic version of the name (meh-ee-rah)? I'd still spell it Meira in English.

1 August 2008 17:17

dramati
Antal indlæg: 972
Ok, it can also be Meira