Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Polsk-Litauisk - chciaÅ‚bym prosić o wydanie kopii dokumentu brief...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PolskLitauisk

Kategori Sætning - Erhverv / Jobs

Titel
chciałbym prosić o wydanie kopii dokumentu brief...
Tekst
Tilmeldt af marcin20006
Sprog, der skal oversættes fra: Polsk

Chciałbym prosić o wydanie kopii (ksero) dokumentu brief samochodu marki volvo v40 kupionego dnia ... na Litwie w Kownie. Dokument został skradziony w Polsce i zgłoszony na policji.
Bemærkninger til oversættelsen
Chciałbym aby tłumaczenie było w formie oficjalnej, urzędowej.

Titel
Prašyčiau atsiųsti kopiją dokumento,
Oversættelse
Litauisk

Oversat af Katia.
Sproget, der skal oversættes til: Litauisk

Prašyčiau atsiųsti kopiją dokumento automobiliui volvo v40, pirkto .... dieną Lietuvoje, Kaune. Dokumentą pavogė Lenkijoje. Apie pavogtą dokumentą buvo pranešta policijai.
Senest valideret eller redigeret af ollka - 14 September 2008 20:05