Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Polacco-Lituano - chciałbym prosić o wydanie kopii dokumentu brief...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PolaccoLituano

Categoria Frase - Affari / Lavoro

Titolo
chciałbym prosić o wydanie kopii dokumentu brief...
Testo
Aggiunto da marcin20006
Lingua originale: Polacco

Chciałbym prosić o wydanie kopii (ksero) dokumentu brief samochodu marki volvo v40 kupionego dnia ... na Litwie w Kownie. Dokument został skradziony w Polsce i zgłoszony na policji.
Note sulla traduzione
Chciałbym aby tłumaczenie było w formie oficjalnej, urzędowej.

Titolo
Prašyčiau atsiųsti kopiją dokumento,
Traduzione
Lituano

Tradotto da Katia.
Lingua di destinazione: Lituano

Prašyčiau atsiųsti kopiją dokumento automobiliui volvo v40, pirkto .... dieną Lietuvoje, Kaune. Dokumentą pavogė Lenkijoje. Apie pavogtą dokumentą buvo pranešta policijai.
Ultima convalida o modifica di ollka - 14 Settembre 2008 20:05