Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Polskt-Litavskt - chciałbym prosić o wydanie kopii dokumentu brief...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PolsktLitavskt

Bólkur Setningur - Handil / Arbeiði

Heiti
chciałbym prosić o wydanie kopii dokumentu brief...
Tekstur
Framborið av marcin20006
Uppruna mál: Polskt

Chciałbym prosić o wydanie kopii (ksero) dokumentu brief samochodu marki volvo v40 kupionego dnia ... na Litwie w Kownie. Dokument został skradziony w Polsce i zgłoszony na policji.
Viðmerking um umsetingina
Chciałbym aby tłumaczenie było w formie oficjalnej, urzędowej.

Heiti
Prašyčiau atsiųsti kopiją dokumento,
Umseting
Litavskt

Umsett av Katia.
Ynskt mál: Litavskt

Prašyčiau atsiųsti kopiją dokumento automobiliui volvo v40, pirkto .... dieną Lietuvoje, Kaune. Dokumentą pavogė Lenkijoje. Apie pavogtą dokumentą buvo pranešta policijai.
Góðkent av ollka - 14 September 2008 20:05