Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Fransk - Désolée de ne pas t'avoir répondu plus tôt, je...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskHollandsk

Kategori Websted / Blog / Forum

Titel
Désolée de ne pas t'avoir répondu plus tôt, je...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af Ciberienne
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Bonjour, désolée de ne pas t'avoir répondu plus tôt, je ne viens pas souvent car je suis très occupée. Je suis enchantée de te connaître. Je suis étudiante en droit à l'université de Aix, mais je travaille aussi pour financer mes études. Et toi ? raconte-moi ce que tu fais, tes passions...
J'adore l'Italie, les gens sont tellement chaleureux.
Si tu le souhaites on peut aussi se parler en anglais ?
A propos, merci pour les photos ! A bientôt.
Je t'embrasse.
Bemærkninger til oversættelsen
Il s'agit d'un échange entre étudiants européens, soit pour préparer des voyages linguistiques, soit pour entretenir les relations.
Ici il s'agit d'une correspondante italo-belge qui communique avec moi en flamand.
20 November 2008 21:53