Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - öncelik

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyrkisk

Kategori Udtryk - Spil

Titel
öncelik
Tekst
Tilmeldt af Sigarasekicilmez
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Go for a walk : Nothing beats a stroll around the block in the fresh air when you're feeling down and out. And it's good for your health as well! Probably the safest, most reliable way of living a healthy life there is. As long as you don't get hit by a bus that is.

Titel
Bir yürüyüşe çık!
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af quest-ce que cest
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Bir yürüyüşe çık: Moralin bozukken, hiçbir şey temiz havada, blokların çevresinde dolanmaktan daha iyi değildir. Ayrıca bu sağlığın için de iyidir. Sağlıklı bir yaşam sürmenin muhtemelen en güvenilir ve emniyetli yolu budur. Bir otobüs çarpmadığı sürece...
Bemærkninger til oversættelsen
Block: İngilizce'de iki cadde arasındaki binalardan oluşan bölümlere verilen ad. Bu nedenle, türkçe'deki apartman ya a blok ile tam olarak örtüşmüyor ama yerini tutacak bir kelime de bulamadım.
Senest valideret eller redigeret af FIGEN KIRCI - 21 Februar 2009 23:06