Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - öncelik

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKituruki

Category Expression - Games

Kichwa
öncelik
Nakala
Tafsiri iliombwa na Sigarasekicilmez
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Go for a walk : Nothing beats a stroll around the block in the fresh air when you're feeling down and out. And it's good for your health as well! Probably the safest, most reliable way of living a healthy life there is. As long as you don't get hit by a bus that is.

Kichwa
Bir yürüyüşe çık!
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na quest-ce que cest
Lugha inayolengwa: Kituruki

Bir yürüyüşe çık: Moralin bozukken, hiçbir şey temiz havada, blokların çevresinde dolanmaktan daha iyi değildir. Ayrıca bu sağlığın için de iyidir. Sağlıklı bir yaşam sürmenin muhtemelen en güvenilir ve emniyetli yolu budur. Bir otobüs çarpmadığı sürece...
Maelezo kwa mfasiri
Block: İngilizce'de iki cadde arasındaki binalardan oluşan bölümlere verilen ad. Bu nedenle, türkçe'deki apartman ya a blok ile tam olarak örtüşmüyor ama yerini tutacak bir kelime de bulamadım.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na FIGEN KIRCI - 21 Februari 2009 23:06