Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Portugisisk brasiliansk - mensagem recebida italiana

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskPortugisisk brasiliansk

Titel
mensagem recebida italiana
Tekst
Tilmeldt af Samara Brasil
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

cial samara come stai tuto benne ion si ma pero volevo essere li com te per che qua fa umm fredo della madona no risesco piu smetere de pensare im Brasile ma pur tropo devo stare qua ancora umm paio di mese no vedo lora di andare via
Bemærkninger til oversættelsen
gostaria de passaar este texto italiano para o portugues...teria como... se nao como faço para conseguir a traduçao na internet...

Titel
mensagem recebida italiana
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af manoliver
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Olá Samara como está você? Tudo bem? Eu estou bem mas queria estar aí com você, pois aqui faz um frio danado e não consigo parar de pensar no Brasil.Mas tenho ainda um par de meses para passar aqui; não vejo a hora de me ir embora...
Bemærkninger til oversættelsen
Esta texto italiano tem vários erros e pontuação deficiente. Foi traduzido por um portugês europeu pelo que pode ter alguma palavra pouco usada em brasileiro.
Senest valideret eller redigeret af joner - 24 Marts 2006 23:57