Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Italiano-Português brasileiro - mensagem recebida italiana

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ItalianoPortuguês brasileiro

Título
mensagem recebida italiana
Texto
Enviado por Samara Brasil
Idioma de origem: Italiano

cial samara come stai tuto benne ion si ma pero volevo essere li com te per che qua fa umm fredo della madona no risesco piu smetere de pensare im Brasile ma pur tropo devo stare qua ancora umm paio di mese no vedo lora di andare via
Notas sobre a tradução
gostaria de passaar este texto italiano para o portugues...teria como... se nao como faço para conseguir a traduçao na internet...

Título
mensagem recebida italiana
Tradução
Português brasileiro

Traduzido por manoliver
Idioma alvo: Português brasileiro

Olá Samara como está você? Tudo bem? Eu estou bem mas queria estar aí com você, pois aqui faz um frio danado e não consigo parar de pensar no Brasil.Mas tenho ainda um par de meses para passar aqui; não vejo a hora de me ir embora...
Notas sobre a tradução
Esta texto italiano tem vários erros e pontuação deficiente. Foi traduzido por um portugês europeu pelo que pode ter alguma palavra pouco usada em brasileiro.
Último validado ou editado por joner - 24 Março 2006 23:57