Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Polsk-Græsk - BÄ…dź tu cholera mÄ…dry i weź tu cokolwiek zrozum
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Bądź tu cholera mądry i weź tu cokolwiek zrozum
Tekst
Tilmeldt af
patriky
Sprog, der skal oversættes fra: Polsk
Bądź tu cholera mądry i weź tu cokolwiek zrozum
Titel
Άντε Ï„ÏŽÏα, να είσαι Îξυπνος και καταλάβεις κάτι
Oversættelse
Græsk
Oversat af
tapi
Sproget, der skal oversættes til: Græsk
Άντε Ï„ÏŽÏα, να είσαι Îξυπνος και να καταλάβεις κάτι μ'αυτό.
Senest valideret eller redigeret af
User10
- 16 Oktober 2009 00:00
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
3 Oktober 2009 20:39
User10
Antal indlæg: 1173
Hi
Could you please give me a bridge for this phrase?
CC:
Edyta223