Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Poljski-Grčki - BÄ…dź tu cholera mÄ…dry i weź tu cokolwiek zrozum
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Bądź tu cholera mądry i weź tu cokolwiek zrozum
Tekst
Poslao
patriky
Izvorni jezik: Poljski
Bądź tu cholera mądry i weź tu cokolwiek zrozum
Naslov
Άντε Ï„ÏŽÏα, να είσαι Îξυπνος και καταλάβεις κάτι
Prevođenje
Grčki
Preveo
tapi
Ciljni jezik: Grčki
Άντε Ï„ÏŽÏα, να είσαι Îξυπνος και να καταλάβεις κάτι μ'αυτό.
Posljednji potvrdio i uredio
User10
- 16 listopad 2009 00:00
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
3 listopad 2009 20:39
User10
Broj poruka: 1173
Hi
Could you please give me a bridge for this phrase?
CC:
Edyta223