Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Albansk-Latin - faleminderit që ekziston
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Tanker - Dagligliv
Titel
faleminderit që ekziston
Tekst
Tilmeldt af
bamberbi
Sprog, der skal oversættes fra: Albansk
faleminderit që ekziston
Bemærkninger til oversættelsen
it s for a girl.feminil.for chinese and for a japanese i need a kanji(or the most rapresentative symbol that you can rapresent )
thanks folks
Titel
Gratias tibi ago pro vita tua.
Oversættelse
Latin
Oversat af
Aneta B.
Sproget, der skal oversættes til: Latin
Gratias tibi ago pro vita tua.
Bemærkninger til oversættelsen
Bridge by liria: "Thank you for your existing" or "Thank you that you simple are (exist)".
Senest valideret eller redigeret af
Efylove
- 10 August 2010 08:50
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
10 Juli 2010 21:58
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Hi liria! Can I have a bridge here, if it is not a problem, please?
CC:
liria
9 August 2010 18:15
liria
Antal indlæg: 210
Hi Aneta,
I can't belive that you sent this message to me a month ago,
I don't know whay I didn't see it. I am so sorry.
This senetence has a very good meaning in Albanian, but it is like a phrase and I will try to translate it and explain the meaning.
If you still need my bridge:
"Thank you for your existing", "Thank you that you simple are (exist)".
10 August 2010 00:04
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Falemnderit, Liria!
10 August 2010 20:53
liria
Antal indlæg: 210
S'ka përse...