Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Albansk-Engelsk - Po shum e mir je. Asllani. Po ku je bre agron a...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Hverdags
Titel
Po shum e mir je. Asllani. Po ku je bre agron a...
Tekst
Tilmeldt af
popwauw
Sprog, der skal oversættes fra: Albansk
Po shum e mir je. Asllani. Po ku je bre agron a qa po ban hin pak.
Titel
Yes, you're very kind.
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
Macondo
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
Yeah, you are very kind, Asllan. Hey Agron, how are you? What are you doing? Could you sign in briefly?
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 10 Februar 2010 12:45
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
8 Februar 2010 11:57
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Macondo,
Please punctuate your translation correctly even if the original is faulty.
8 Februar 2010 12:44
Macondo
Antal indlæg: 35
Yeah, you are very kind. Asllan. Hey Agron, how are you, what are you doing? Could you sign in briefly?
(It looks like the situation is: an appear offline conversation, and that the person is asking to go online, I think so, I'm not sure, ok?)