Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Fransk - "Est ce que c'est vraiment toi"? Stop, merci. Si...
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
"Est ce que c'est vraiment toi"? Stop, merci. Si...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
manamaya
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
"Est ce que c'est vraiment toi"? Stop, merci. Si vous êtes intimement persuadé que ce n'est pas vraiment moi, ne me parlez pas, ça ira plus vite . Comme dirait Odile de Ré, "je suis le pape et j'attends ma soeur".
Senest redigeret af
Francky5591
- 10 Marts 2007 22:48
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
13 Marts 2007 16:05
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Et l'interlocuteur de répondre :" Ah cette fois, pas de doute, c'est bien vous!"