Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Indonesisk - Warning, translation not yet evaluated

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskItalienskEsperantoPortugisiskPortugisisk brasilianskFranskBulgarskSerbiskTjekkiskDanskGræskKroatiskKinesiskJapanskKinesisk (simplificeret)RumænskKatalanskSpanskFinskUngarskTyskRussiskArabiskTyrkiskHollandskSvenskHebraiskMakedonskPolskUkrainskLitauiskBosniskAlbanskNorskEstiskSlovakiskKoreanskBretonskFrisiskLatinFærøskLettiskKlingonIslandskPersiskKurdiskIndonesiskGeorgiskAfrikaanIrskMalajiskThailandskUrduVietnamesiskAzerbaidjanskTagalog
Efterspurgte oversættelser: Nepalesisk

Titel
Warning, translation not yet evaluated
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!

Titel
Perhatian, terjemahan belum dinilai!
Oversættelse
Indonesisk

Oversat af Ekoputra
Sproget, der skal oversættes til: Indonesisk

Perhatian, terjemahan ini belum dinilai oleh seorang pakar terkait, mungkin saja salah!
Bemærkninger til oversættelsen
"pakar terkait" is the translation of "subject matter expert". We cannot just say "expert"; we should refer to "subject matter expert" because no one can be expert in anything.
Senest valideret eller redigeret af Coloma2004 - 19 Februar 2008 16:58