Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Indonezanski - Warning, translation not yet evaluated

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiItalijanskiEsperantoPortugalskiPortugalski brazilskiFrancuskiBugarskiSrpskiCeskiDanskiGrckiHrvatskiKineskiJapanskiKineski pojednostavljeniRumunskiKatalonskiSpanskiFinskiMadjarskiNemackiRuskiArapskiTurskiHolandskiSvedskiHebrejskiMakedonskiPoljskiUkrajinskiLitvanskiBosanskiAlbanskiNorveskiEstonskiSlovackiKoreanskiBretonskiFrizijskiLatinskiFarskiLetonskiKlingonIslandskiPersijski jezikKurdskiIndonezanskiGruzijskiAfrickiIrskiMalezijskiTajlandskiUrduVijetnamskiAzerbejdzanskiTagalog
Traženi prevodi: Nepalski

Natpis
Warning, translation not yet evaluated
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!

Natpis
Perhatian, terjemahan belum dinilai!
Prevod
Indonezanski

Preveo Ekoputra
Željeni jezik: Indonezanski

Perhatian, terjemahan ini belum dinilai oleh seorang pakar terkait, mungkin saja salah!
Napomene o prevodu
"pakar terkait" is the translation of "subject matter expert". We cannot just say "expert"; we should refer to "subject matter expert" because no one can be expert in anything.
Poslednja provera i obrada od Coloma2004 - 19 Februar 2008 16:58