Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Fransk - J'ai essayé de trouver la traduction du mot...
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Ord
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
J'ai essayé de trouver la traduction du mot...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
kevilz
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
Bouture
Bemærkninger til oversættelsen
Bouture --> Clône d'une plante
Senest redigeret af
Francky5591
- 11 Juli 2007 17:18
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
11 Juli 2007 17:18
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Salut kevilz, tu n'as peut-être pas réussi à trouver la signification en néerlandais de "boutture", parceque tu as mal orthographié ce mot. En effet, on dit "bouture" avec un seul "t".
Je rectifie donc ce mot.
11 Juli 2007 17:21
Francky5591
Antal indlæg: 12396
C'est bien ce que je pensais : "bouture" se dit "stek" en néerlandais, j'ai tout de suite trouvé sur un dico en ligne...
12 Juli 2007 10:36
kevilz
Antal indlæg: 1
Merci pour ta correction et la traduction de ce mot.