Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Japansk - Sou o mais abençoado. Tudo vai passar
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
Titel
Sou o mais abençoado. Tudo vai passar
Tekst
Tilmeldt af
brunoanderson
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
Sou o mais abençoado. Tudo vai passar
Bemærkninger til oversættelsen
Olá.
Gostaria de traduzir a seguinte frase "Sou o mais abençoado. Tudo vai passar".
Titel
WATASHIWA MEGUMARETE IMASU
Oversættelse
Japansk
Oversat af
Naomi2007
Sproget, der skal oversættes til: Japansk
WATASHIWA ITIBAN MEGUMARETE IMASU. SUBETEWA SUGISARIMASU.
ç§ã¯ä¸€ç•ªæµã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚ 全ã¦ã¯éŽãŽåŽ»ã‚Šã¾ã™ã€‚
Bemærkninger til oversættelsen
O texto foi escreito em letras romanas e em caracteres japonêses para a escolha do solicitante.
Senest valideret eller redigeret af
Polar Bear
- 31 Oktober 2007 10:58