Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Tyska - bunu yapacağım... merhaba;ben turquise ve...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaTyska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Kärlek/Vänskap

Titel
bunu yapacağım... merhaba;ben turquise ve...
Text
Tillagd av turquise
Källspråk: Turkiska

bunu yapacağım...

merhaba;ben turquise ve türkiye de yaşıyorum..

seramik sanatı ve mühendisliği üzerine eğitim aldım..ama şu an farklı bir sektörde çalışıyorum..yorucu bir işim var

futbol ve dağcılık favori sporlarım..bir süre profesyonel seviyede futbol da oynadım(iyi bir kaleciyim)..
çeşitli şehirlerde yaşadım..(antakya,artvin,tekirdağ bunlardan bazıları)
güzel bir site ve burada bulunmaktan mutlu olacağım..

Titel
Ich werde es tun... Hallo; Ich bin Türke und...
Översättning
Tyska

Översatt av Rodrigues
Språket som det ska översättas till: Tyska

Ich werde es tun...

Hallo; Ich bin Türke und ich lebe in der Türkei..

Ich habe keramische Kunst und Verarbeitung gelernt..aber ich arbeite momentan in einem anderen Sektor..Ich habe einen lästigen Job.

Fußball und Bergsteigen sind meine bevorzugten Sportarten..Ich spielte Fußball auf professioneller Ebene für eine Zeit (ich bin ein guter Torwart).

Ich lebte in verschiedenen Städten (Antakya, Artvin, Tekirdağ sind ein paar von ihnen)
Dies ist eine schöne Site und ich bin glücklich, hier zu sein.
Anmärkningar avseende översättningen
translated by smy's bridge
points shared.
Senast granskad eller redigerad av iamfromaustria - 23 Januari 2008 15:01