Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Gjermanisht - bunu yapacağım... merhaba;ben turquise ve...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtGjermanisht

Kategori Web-site / Blog / Forum - Dashuri / Miqësi

Titull
bunu yapacağım... merhaba;ben turquise ve...
Tekst
Prezantuar nga turquise
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

bunu yapacağım...

merhaba;ben turquise ve türkiye de yaşıyorum..

seramik sanatı ve mühendisliği üzerine eğitim aldım..ama şu an farklı bir sektörde çalışıyorum..yorucu bir işim var

futbol ve dağcılık favori sporlarım..bir süre profesyonel seviyede futbol da oynadım(iyi bir kaleciyim)..
çeşitli şehirlerde yaşadım..(antakya,artvin,tekirdağ bunlardan bazıları)
güzel bir site ve burada bulunmaktan mutlu olacağım..

Titull
Ich werde es tun... Hallo; Ich bin Türke und...
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga Rodrigues
Përkthe në: Gjermanisht

Ich werde es tun...

Hallo; Ich bin Türke und ich lebe in der Türkei..

Ich habe keramische Kunst und Verarbeitung gelernt..aber ich arbeite momentan in einem anderen Sektor..Ich habe einen lästigen Job.

Fußball und Bergsteigen sind meine bevorzugten Sportarten..Ich spielte Fußball auf professioneller Ebene für eine Zeit (ich bin ein guter Torwart).

Ich lebte in verschiedenen Städten (Antakya, Artvin, Tekirdağ sind ein paar von ihnen)
Dies ist eine schöne Site und ich bin glücklich, hier zu sein.
Vërejtje rreth përkthimit
translated by smy's bridge
points shared.
U vleresua ose u publikua se fundi nga iamfromaustria - 23 Janar 2008 15:01