Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Spanska - hola..bueno sólo quería decirte que la verdad no...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaItalienska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Titel
hola..bueno sólo quería decirte que la verdad no...
Text att översätta
Tillagd av fabiolatorrez
Källspråk: Spanska

hola..bueno sólo quería decirte que la verdad no veo el motivo porque te enojaste, pues nuestra relación con tu hermano terminó, pero creo que no tiene nada que ver contigo o al menos así creo yo. Pensé poder tener una amistad contigo creo que me equivoco..ah y además si tu hermano está mal no es porque yo quiera sino porque creo que es lo mejor..tal vez como hermana querrás lo mejor para él y te doy la razón, pero el único a decidir es él, lo siento..bueno cuidate mucho. Besos, adiós.
Anmärkningar avseende översättningen
Diacritics edited <Lilian>.
Senast redigerad av lilian canale - 16 Mars 2008 23:35





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

16 Mars 2008 21:19

Shamy4106
Antal inlägg: 152
no full stops, no commas, no accents.. too difficult for me, sorry