Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - اسپانیولی - hola..bueno sólo quería decirte que la verdad no...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیایتالیایی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

عنوان
hola..bueno sólo quería decirte que la verdad no...
متن قابل ترجمه
fabiolatorrez پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

hola..bueno sólo quería decirte que la verdad no veo el motivo porque te enojaste, pues nuestra relación con tu hermano terminó, pero creo que no tiene nada que ver contigo o al menos así creo yo. Pensé poder tener una amistad contigo creo que me equivoco..ah y además si tu hermano está mal no es porque yo quiera sino porque creo que es lo mejor..tal vez como hermana querrás lo mejor para él y te doy la razón, pero el único a decidir es él, lo siento..bueno cuidate mucho. Besos, adiós.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Diacritics edited <Lilian>.
آخرین ویرایش توسط lilian canale - 16 مارس 2008 23:35





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

16 مارس 2008 21:19

Shamy4106
تعداد پیامها: 152
no full stops, no commas, no accents.. too difficult for me, sorry