Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Spansk - hola..bueno sólo quería decirte que la verdad no...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskItaliensk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
hola..bueno sólo quería decirte que la verdad no...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av fabiolatorrez
Kildespråk: Spansk

hola..bueno sólo quería decirte que la verdad no veo el motivo porque te enojaste, pues nuestra relación con tu hermano terminó, pero creo que no tiene nada que ver contigo o al menos así creo yo. Pensé poder tener una amistad contigo creo que me equivoco..ah y además si tu hermano está mal no es porque yo quiera sino porque creo que es lo mejor..tal vez como hermana querrás lo mejor para él y te doy la razón, pero el único a decidir es él, lo siento..bueno cuidate mucho. Besos, adiós.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Diacritics edited <Lilian>.
Sist redigert av lilian canale - 16 Mars 2008 23:35





Siste Innlegg

Av
Innlegg

16 Mars 2008 21:19

Shamy4106
Antall Innlegg: 152
no full stops, no commas, no accents.. too difficult for me, sorry