Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Arabiska - تمليس الشعر (تنعيم الشعر): Ùˆ هي عمليه تØويل الشعر...
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
تمليس الشعر (تنعيم الشعر): Ùˆ هي عمليه تØويل الشعر...
Text att översätta
Tillagd av
medmarburg
Källspråk: Arabiska
تمليس الشعر: عملية تØويل الشعر الأجعد إلى أملس Ùˆ ناعم.
Anmärkningar avseende översättningen
الهد٠من الترجمة Ùقط معرÙØ© Ù…ØµØ·Ù„Ø ØªÙ…Ù„ÙŠØ³ الشعر (تنعيم الشعر) بالانجليزيه. يعني ماذا يسمون العملية التجميلية هذه Ùˆ التي يمكن اجرائها ÙÙŠ Ù…Øلات Øلاقة الشعر، بالانجليزية.
أرجوا الترجمة بخبرة وليس ترجمة Ùوريه من برامج!!!
Senast redigerad av
elmota
- 3 Juni 2008 09:41
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
3 Juni 2008 05:34
elmota
Antal inlägg: 744
hey guys, i need ur help in this one, what do you call the process done in beauty shops to transfer curled hair to straight or smooth hair? hair-straightening?
CC:
lilian canale
kafetzou
3 Juni 2008 05:47
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi elmota,
Yes, the correct term is "hair straightening".
3 Juni 2008 06:16
kafetzou
Antal inlägg: 7963
Yup - that's it.