Översättning - Franska-Latin - veux-tu m'épouser ?Aktuell status Översättning
Kategori Kärlek/Vänskap | | | Källspråk: Franska
veux-tu m'épouser ? | Anmärkningar avseende översättningen | je voudrais demander ma conjointe en mariage de façon originale... merci ! |
|
| | | Språket som det ska översättas till: Latin
Me ducere in uxorem vis? | Anmärkningar avseende översättningen | |
|
Senast granskad eller redigerad av jufie20 - 12 Oktober 2008 22:15
Senaste inlägg | | | | | 19 Juni 2008 21:35 | | | Tu vas faire quoi, si elle ne comprend pas le latin?
Mais, je vous souhaite beaucoupd de chance avec le mariage!
| | | 19 Juni 2008 21:50 | | | Je suppose que sa fiancée comprend bien le latin, sinon le geste dira tout | | | 19 Juni 2008 22:11 | | | Et puis l'alliance de fiançailles! |
|
|