Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Latín - veux-tu m'épouser ?

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktJapansktLatín

Bólkur Kærleiki / Vinskapur

Heiti
veux-tu m'épouser ?
Tekstur
Framborið av Calista_123
Uppruna mál: Franskt

veux-tu m'épouser ?
Viðmerking um umsetingina
je voudrais demander ma conjointe en mariage de façon originale... merci !

Heiti
Me ducere in uxorem vis?
Umseting
Latín

Umsett av Urunghai
Ynskt mál: Latín

Me ducere in uxorem vis?
Viðmerking um umsetingina
Beaucoup de chance!
Góðkent av jufie20 - 12 Oktober 2008 22:15





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

19 Juni 2008 21:35

tristangun
Tal av boðum: 1014
Tu vas faire quoi, si elle ne comprend pas le latin?

Mais, je vous souhaite beaucoupd de chance avec le mariage!


19 Juni 2008 21:50

Urunghai
Tal av boðum: 464
Je suppose que sa fiancée comprend bien le latin, sinon le geste dira tout

19 Juni 2008 22:11

guilon
Tal av boðum: 1549
Et puis l'alliance de fiançailles!