Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Tyska - Bonjour, J'étais en affaire avec Madame Ec… ,...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaTyska

Kategori Brev/E-post - Nyheter/Aktuella frågor

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Bonjour, J'étais en affaire avec Madame Ec… ,...
Text
Tillagd av verbatim57
Källspråk: Franska

Bonjour,
J'étais en affaire avec Madame Ec… , Yvonne, Henriette
Née le….. à Strasbourg
Née St…
Domiciliée Hofs…3
67… SCH….

Je viens d'apprendre qu'elle serait décédée le 4 avril dernier.
Pouvez-vous me confirmer cette information ?
Pouvez-vous alors me faire parvenir un certificat de décès international ?
Ou dois-je venir le chercher moi-même dans les bureaux de votre mairie ?
Merci de me répondre très rapidement.
Meilleures salutations.

M.C.
Anmärkningar avseende översättningen
Email à la marie de la ville du domicile de ma crédirentière (achat d'un appartement en viager).

Titel
Guten Tag,
Översättning
Tyska

Översatt av Rodrigues
Språket som det ska översättas till: Tyska

Guten Tag,
Ich bin in Kontakt mit Frau Ec..., Yvonne, Henriette
Geboren am... in Straßburg
Geboren St...
Wohnhaft Hofs...3
67... Sch....

Ich habe erfahren, dass sie am 4. April verstarb.
Können Sie mir diese Information bestätigen?
Können Sie mir einen internationalen Todesschein übermitteln?
Oder soll ich selber am zuständigen Rathaus versuchen, es zu bekommen?
Vielen Dank wenn Sie mir sobald als möglich antworten.

Mit freundlichen Grüßen

M.C.
Anmärkningar avseende översättningen
edited.
Senast granskad eller redigerad av italo07 - 11 Oktober 2008 21:06





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 Oktober 2008 17:31

italo07
Antal inlägg: 1474
Guten Tag,
Ich bin in Kontakt mit Frau Ec..., Yvonne, Henriette
Geboren am... in Straßburg
Geboren St...
Wohnhaft Hofs...3
67... Sch....

Text before editing:

Ich habe erfahren, dass er am 4. April verstarb.
Können Sie mir diese Information konfirmieren?
Können Sie mir einen internationalen Todesschein übermitteln?
Oder soll ich selber am zuständigen Rathaus versuchen, es zu bekommen?
Vielen Dank wenn Sie mir sobald als möglich antworten.
Mit freundlichem Gruß,

M.C.

7 Oktober 2008 17:31

italo07
Antal inlägg: 1474
-Ich habe erfahren, dass sie am vergangenen 4. April verstarb.
-Können Sie mir diese Information bestätigen?
-Mit freundlichen Grüßen (sagt man heutzutage)