Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-ألماني - Bonjour, J'étais en affaire avec Madame Ec… ,...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيألماني

صنف رسالة/ بريد إ - أخبار/ الأحداث الجارية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Bonjour, J'étais en affaire avec Madame Ec… ,...
نص
إقترحت من طرف verbatim57
لغة مصدر: فرنسي

Bonjour,
J'étais en affaire avec Madame Ec… , Yvonne, Henriette
Née le….. à Strasbourg
Née St…
Domiciliée Hofs…3
67… SCH….

Je viens d'apprendre qu'elle serait décédée le 4 avril dernier.
Pouvez-vous me confirmer cette information ?
Pouvez-vous alors me faire parvenir un certificat de décès international ?
Ou dois-je venir le chercher moi-même dans les bureaux de votre mairie ?
Merci de me répondre très rapidement.
Meilleures salutations.

M.C.
ملاحظات حول الترجمة
Email à la marie de la ville du domicile de ma crédirentière (achat d'un appartement en viager).

عنوان
Guten Tag,
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف Rodrigues
لغة الهدف: ألماني

Guten Tag,
Ich bin in Kontakt mit Frau Ec..., Yvonne, Henriette
Geboren am... in Straßburg
Geboren St...
Wohnhaft Hofs...3
67... Sch....

Ich habe erfahren, dass sie am 4. April verstarb.
Können Sie mir diese Information bestätigen?
Können Sie mir einen internationalen Todesschein übermitteln?
Oder soll ich selber am zuständigen Rathaus versuchen, es zu bekommen?
Vielen Dank wenn Sie mir sobald als möglich antworten.

Mit freundlichen Grüßen

M.C.
ملاحظات حول الترجمة
edited.
آخر تصديق أو تحرير من طرف italo07 - 11 تشرين الاول 2008 21:06





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

7 تشرين الاول 2008 17:31

italo07
عدد الرسائل: 1474
Guten Tag,
Ich bin in Kontakt mit Frau Ec..., Yvonne, Henriette
Geboren am... in Straßburg
Geboren St...
Wohnhaft Hofs...3
67... Sch....

Text before editing:

Ich habe erfahren, dass er am 4. April verstarb.
Können Sie mir diese Information konfirmieren?
Können Sie mir einen internationalen Todesschein übermitteln?
Oder soll ich selber am zuständigen Rathaus versuchen, es zu bekommen?
Vielen Dank wenn Sie mir sobald als möglich antworten.
Mit freundlichem Gruß,

M.C.

7 تشرين الاول 2008 17:31

italo07
عدد الرسائل: 1474
-Ich habe erfahren, dass sie am vergangenen 4. April verstarb.
-Können Sie mir diese Information bestätigen?
-Mit freundlichen Grüßen (sagt man heutzutage)