Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Niemiecki - Bonjour, J'étais en affaire avec Madame Ec… ,...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiNiemiecki

Kategoria List / Email - Nowosci / Sprawy bieżące

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Bonjour, J'étais en affaire avec Madame Ec… ,...
Tekst
Wprowadzone przez verbatim57
Język źródłowy: Francuski

Bonjour,
J'étais en affaire avec Madame Ec… , Yvonne, Henriette
Née le….. à Strasbourg
Née St…
Domiciliée Hofs…3
67… SCH….

Je viens d'apprendre qu'elle serait décédée le 4 avril dernier.
Pouvez-vous me confirmer cette information ?
Pouvez-vous alors me faire parvenir un certificat de décès international ?
Ou dois-je venir le chercher moi-même dans les bureaux de votre mairie ?
Merci de me répondre très rapidement.
Meilleures salutations.

M.C.
Uwagi na temat tłumaczenia
Email à la marie de la ville du domicile de ma crédirentière (achat d'un appartement en viager).

Tytuł
Guten Tag,
Tłumaczenie
Niemiecki

Tłumaczone przez Rodrigues
Język docelowy: Niemiecki

Guten Tag,
Ich bin in Kontakt mit Frau Ec..., Yvonne, Henriette
Geboren am... in Straßburg
Geboren St...
Wohnhaft Hofs...3
67... Sch....

Ich habe erfahren, dass sie am 4. April verstarb.
Können Sie mir diese Information bestätigen?
Können Sie mir einen internationalen Todesschein übermitteln?
Oder soll ich selber am zuständigen Rathaus versuchen, es zu bekommen?
Vielen Dank wenn Sie mir sobald als möglich antworten.

Mit freundlichen Grüßen

M.C.
Uwagi na temat tłumaczenia
edited.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez italo07 - 11 Październik 2008 21:06





Ostatni Post

Autor
Post

7 Październik 2008 17:31

italo07
Liczba postów: 1474
Guten Tag,
Ich bin in Kontakt mit Frau Ec..., Yvonne, Henriette
Geboren am... in Straßburg
Geboren St...
Wohnhaft Hofs...3
67... Sch....

Text before editing:

Ich habe erfahren, dass er am 4. April verstarb.
Können Sie mir diese Information konfirmieren?
Können Sie mir einen internationalen Todesschein übermitteln?
Oder soll ich selber am zuständigen Rathaus versuchen, es zu bekommen?
Vielen Dank wenn Sie mir sobald als möglich antworten.
Mit freundlichem Gruß,

M.C.

7 Październik 2008 17:31

italo07
Liczba postów: 1474
-Ich habe erfahren, dass sie am vergangenen 4. April verstarb.
-Können Sie mir diese Information bestätigen?
-Mit freundlichen Grüßen (sagt man heutzutage)